{"id":19663,"date":"2026-06-02T10:24:38","date_gmt":"2026-06-02T08:24:38","guid":{"rendered":"https:\/\/www.galde.eu\/?page_id=19663"},"modified":"2026-06-02T10:24:38","modified_gmt":"2026-06-02T08:24:38","slug":"ibiltari-baten-egunkaritik-euskera-por-que-euskera-para-que","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/www.galde.eu\/es\/ibiltari-baten-egunkaritik-euskera-por-que-euskera-para-que\/","title":{"rendered":"(Ibiltari Baten egunkaritik) Euskera por qu\u00e9, euskera para qu\u00e9"},"content":{"rendered":"<p><\/p>\n<p class=\"western\" lang=\"eu-ES\" style=\"text-align: left;\" align=\"center\"><strong>Lourdes O\u00f1ederra<\/strong><\/p>\n<p class=\"western\" lang=\"eu-ES\"><span style=\"font-family: Garamond, serif;\"><span style=\"font-size: medium;\">Me cuesta mucho abstraerme de las noticias estremecedoras, del ambiente incierto y aterrador que nos rodea. Confieso, adem\u00e1s, que seguramente no ser\u00eda capaz de articular 4000 caracteres seguidos sobre el tema. Vuelvo pues (una vez m\u00e1s) a hablar de algo que parece, en comparaci\u00f3n, peque\u00f1o, de casa. Me da pie para ello leer que la inminente Korrika ha firmado un acuerdo de colaboraci\u00f3n con GKS e IAS. O que Antonio Rivera, de quien tanto aprendo, considere la ausencia de euskera en las octavillas de 1976 indicio de que aquellas luchas obreras no tuvieron caracter nacionalista (cosa que no pongo en duda; cuestiono \u00fanicamente el indicio, por su fecha). Tambi\u00e9n me inquieta el desproporcionado uso de euskera sin traducci\u00f3n en un acto de conmemoraci\u00f3n de la masacre del 3 de Marzo donde quienes entend\u00edamos la lengua \u00e9ramos muy probablemente minor\u00eda. <\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"western\" lang=\"eu-ES\"><span style=\"font-family: Garamond, serif;\"><span style=\"font-size: medium;\">Vuelvo pues a lo de la lengua, esa lengua nuestra. Luego me referir\u00e9 al posesivo \u201cnuestra\u201d, asunto no del todo, no siempre, ajeno al tema de las guerras. O\u00ed a Ibon Sarasola decir que del euskera hab\u00eda que hablar en castellano, porque era importante que la discusi\u00f3n fuera accesible a todo el mundo. O sea que aprovecho que en este n\u00famero de <\/span><\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\"><span style=\"font-size: medium;\"><i>Galde<\/i><\/span><\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\"><span style=\"font-size: medium;\"> me toca columna en romance. <\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"western\" lang=\"eu-ES\"><span style=\"font-family: Garamond, serif;\"><span style=\"font-size: medium;\">Creo que nadie dudar\u00e1 de que el nacionalismo ha contribuido mucho (\u00bfcasi todo?) a la recuperaci\u00f3n de la lengua; pero, como todo lo positivo tiene un lado que no lo es tanto, la identificaci\u00f3n de lengua e ideolog\u00eda ha supuesto que una gran parte (\u00bfmayor\u00eda?) de no nacionalistas se sientan excluidos de la tarea. <\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"western\" lang=\"eu-ES\"><span style=\"font-family: Garamond, serif;\"><span style=\"font-size: medium;\">Parecer\u00eda que los seres humanos en nuestra evoluci\u00f3n no nos hubi\u00e9ramos librado de ligar la defensa de los bienes a su posesi\u00f3n exclusiva. Ser\u00e1 una necesidad at\u00e1vica, oscura como todo lo at\u00e1vico, seguramente ligada a nuestro sentimiento de identidad, que, al parecer, se desarrolla cognitivamente en el individuo en paralelo a su capacidad de distinguir el yo de \u201clo otro\u201d. Las lenguas son un excelente recurso para esa inviduaci\u00f3n en el plano social. Pero saben mucho m\u00e1s de esto las especialistas o los especialistas en psicolog\u00eda y antropolog\u00eda. <\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"western\" lang=\"eu-ES\"><span style=\"font-family: Garamond, serif;\"><span style=\"font-size: medium;\">A m\u00ed simplemente me gustar\u00eda hablar una lengua sin adjetivos posesivos o una en la que los posesivos tuvieran solamente una funci\u00f3n relacional, como cuando se dice \u201c<\/span><\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\"><span style=\"font-size: medium;\"><i>mi<\/i><\/span><\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\"><span style=\"font-size: medium;\"> situaci\u00f3n en este momento\u201d o \u201cme gusta <\/span><\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\"><span style=\"font-size: medium;\"><i>tu<\/i><\/span><\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\"><span style=\"font-size: medium;\"> manera de mirar\u201d&#8230; pero hasta el nombre de los adjetivos sugiere primariamente posesi\u00f3n. Aplicado a las lenguas es triste. Ponerles posesivos a las lenguas (<\/span><\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\"><span style=\"font-size: medium;\"><i>mi<\/i><\/span><\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\"><span style=\"font-size: medium;\"> lengua, <\/span><\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\"><span style=\"font-size: medium;\"><i>nuestra<\/i><\/span><\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\"><span style=\"font-size: medium;\"> lengua) es fruto de ignorancia y resulta un tanto ofensivo, si las lenguas pudieran sentir ofensa. Aplicar posesivos a las lenguas es reducir el concepto de algo tan enorme como una lengua, un idioma: es bastante soberbio pretender poseerlo. Tendr\u00edamos que ser conscientes de que las lenguas son instrumentos nuestros de pensamiento y comunicaci\u00f3n, pero que son algo m\u00e1s grande que nosotros, que no nos pertenecen.<\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"western\" lang=\"eu-ES\"><span style=\"font-family: Garamond, serif;\"><span style=\"font-size: medium;\">Una de las caracter\u00edsticas m\u00e1s maravillosas y fascinantes de las lenguas es precisamente su pluralidad y su diversidad. Me parece argumento suficiente para hacer todo lo que est\u00e9 en nuestras manos por conservarlas. No tendr\u00edan que hacer falta las patrias. Tenemos el privilegio de vivir en una tierra biling\u00fce. De las dos lenguas que nos han tocado en suerte una goza de muy buena salud y gran extensi\u00f3n. La otra est\u00e1 en situaci\u00f3n bastante m\u00e1s precaria y \u00fanicamente se habla aqu\u00ed. Nos corresponde, por responsabilidad ecol\u00f3gica, cuidarla, asegurar su permanencia y, para ello, afianzar su vitalidad. <\/span><\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\"><span style=\"font-size: medium;\"><i>Mutantis mutandis<\/i><\/span><\/span><span style=\"font-family: Garamond, serif;\"><span style=\"font-size: medium;\"> o salvadas las distancias, preocuparnos como tendr\u00edamos que preocuparnos por las especies animales que est\u00e1n desapareciendo, del agua que estamos contaminando. <\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"western\" lang=\"eu-ES\"><span style=\"font-family: Garamond, serif;\"><span style=\"font-size: medium;\">Con tanto triunfalismo institucional (aunque no s\u00f3lo), tanto victimismo combativo (como si la supervivencia del euskera tuviera que ir unida al debilitamiento del castellano), tanto abandonar la defensa y uso del euskera en manos nacionalistas&#8230; creo que no lo estamos haciendo bien.<\/span><\/span><\/p>\n<p><\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Lourdes O\u00f1ederra Me cuesta mucho abstraerme de las noticias estremecedoras, del ambiente incierto y aterrador que nos rodea. Confieso, adem\u00e1s, que seguramente no ser\u00eda capaz de articular 4000 caracteres seguidos sobre el tema. Vuelvo pues (una vez m\u00e1s) a hablar de algo que parece, en comparaci\u00f3n, peque\u00f1o, de casa. Me da pie para ello leer [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":8,"featured_media":19526,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-19663","page","type-page","status-publish","has-post-thumbnail","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.galde.eu\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/19663","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.galde.eu\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.galde.eu\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.galde.eu\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/8"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.galde.eu\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=19663"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/www.galde.eu\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/19663\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":19664,"href":"https:\/\/www.galde.eu\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/19663\/revisions\/19664"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.galde.eu\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media\/19526"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.galde.eu\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=19663"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}